Bonjour à tous !
Bonne nouvelle, puisque Steven33 a décidé de continuer le travail d'édition qu'il avait entrepris de manière très avancées. Beaucoup de petites erreurs ont donc été corrigées par lui dans les chapitres 3 et 4. Des phrases qui le nécessitaient ont été reformulées et des erreurs d'inattentions, corrigées.
À ce stade là, la sortie finale est tributaire du travail de cet éditeur valeureux. Gageons qu'à ce train là, elle ne devrait prendre trop de temps !
J'en profite pour rappeler que les RC constituent une version stabilisée de la traduction que vous pouvez essayer sans trop de crainte ici.
Affichage des articles dont le libellé est rc. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est rc. Afficher tous les articles
dimanche 29 mars 2015
dimanche 1 mars 2015
RC 2 et vers une release finale
Deux mois se sont passés, quoi de neuf ?
Et bien, pas grand chose. J'allais sortir la dernière RC comme version finale quand j'ai fini par avoir soudainement des retours, et une longue liste de fautes à corriger de la part de Stevenn33. Merci à lui pour avoir pris le temps de faire la liste. La release finale est donc reportée pour un dernier passage de corrections, qui, espérons-le, ne devrait pas prendre beaucoup de temps.
Cette RC 2 apporte des corrections sur le premier et second chapitre de l'histoire. La semaine prochaine, un RC 3 devrait apporter beaucoup plus de corrections sur l'ensemble des chapitres suivants. Enfin, si tout se comporte bien, la release finale, la fameuse 1.0, devrait sortir avant la fin du mois.
Dans tous les cas, tenez-vous bien. J'enlève le manche.
Et bien, pas grand chose. J'allais sortir la dernière RC comme version finale quand j'ai fini par avoir soudainement des retours, et une longue liste de fautes à corriger de la part de Stevenn33. Merci à lui pour avoir pris le temps de faire la liste. La release finale est donc reportée pour un dernier passage de corrections, qui, espérons-le, ne devrait pas prendre beaucoup de temps.
Cette RC 2 apporte des corrections sur le premier et second chapitre de l'histoire. La semaine prochaine, un RC 3 devrait apporter beaucoup plus de corrections sur l'ensemble des chapitres suivants. Enfin, si tout se comporte bien, la release finale, la fameuse 1.0, devrait sortir avant la fin du mois.
Dans tous les cas, tenez-vous bien. J'enlève le manche.
mercredi 31 décembre 2014
Rallonge de la période d'essai de la RC 1
Tout d'abord, bonne fêtes à tous, et bonne année. Ici, à l'infirmerie d'Higanbana, nous espérons que vous resterez loin de l'infirmerie pour cause de maux d'estomacs. N'oubliez pas, mangez sains et équilibrés: seulement du vin de plus de 20 ans d'âge et du lard de cochons certifiés.
En l'absence de tous retours durant la période des fêtes, la période d'essai de la RC 1 est rallongée de deux mois. Elle prendra donc fin le 28 février. Tout problème que vous remonterez sera corrigé pour la version finale: à l'inverse, tout problème qui ne le serait pas restera tel quel dans cette nouvelle version.
Allez, je vous laisse à vos réveillons.
En l'absence de tous retours durant la période des fêtes, la période d'essai de la RC 1 est rallongée de deux mois. Elle prendra donc fin le 28 février. Tout problème que vous remonterez sera corrigé pour la version finale: à l'inverse, tout problème qui ne le serait pas restera tel quel dans cette nouvelle version.
Allez, je vous laisse à vos réveillons.
dimanche 7 décembre 2014
Sortie de la RC 1
En ce doux début de décembre, j'ai le plaisir d'annoncer la sortie de la Release Candidate 1 de la traduction d'Higanbana no Saku Yoru Ni, "La première Nuit". Cette nouvelle étape importante du projet de traduction jalonne la voie pour une éventuelle sortie définitive à noël.
Je recherche ainsi des personnes motivées pour faire des retours sur cette RC, et, pourquoi pas, dénicher les dernières faute. Si vous avez quelques heures devant vous et souhaitez aider ce projet avant les fêtes, lisez la traduction et faites remonter toutes les erreurs que vous voyez ! Je ne doute pas un instant que votre aide sera précieuse dans les semaines qui vont venir.
Allez, à plus !
Qu'est-ce qu'une RC ?
Une release candidate, comme son nom l'indique, est un candidat possible pour une release. C'est à dire que les bugs ont été résolus, la plupart des fautes d'orthographes corrigées, et que le tout tient bien la route. Le but de cette sortie est de re-intéresser les gens perdus par les nombreux problèmes fonctionnels de la première bêta.Que corrige-t-elle ?
Par rapport à la dernière bêta publiée:- Corrections et améliorations du cinquième, sixième et dernier chapitres du roman graphique.
- Ajout d'espaces insécables manquants dans divers endroits dramatiques.
- Relecture complète de l'ensemble des chapitres de la VN, corrections de typos, améliorations, réécritures de certains passages, etc. Un gros travail d'édition a été fourni de manière continue sur plusieurs mois pour résoudre les nombreux problèmes et erreurs qui parsemaient la traduction à sa sortie.
- Correction des nombreux bugs gênants : disparitions d'espaces, œ mal affichés, phrases qui apparaissaient en anglais, etc.
- Conformité aux règles typographiques françaises : espaces insécables là où on les attend, guillemets français («»), etc.
Que reste-t-il à corriger ?
En l'absence d'éditeur dévoué, quelques fautes d'orthographes continuent probablement de jalonner la traduction, malgré tous mes efforts. Ces dernières sont cependant incomparablement moins nombreuses que lors de la sortie de la première bêta.Je recherche ainsi des personnes motivées pour faire des retours sur cette RC, et, pourquoi pas, dénicher les dernières faute. Si vous avez quelques heures devant vous et souhaitez aider ce projet avant les fêtes, lisez la traduction et faites remonter toutes les erreurs que vous voyez ! Je ne doute pas un instant que votre aide sera précieuse dans les semaines qui vont venir.
Allez, à plus !
Inscription à :
Articles (Atom)